by Myo Tha Htet on Monday, 23 January 2012 at 17:29 ·

ခရစ္ရွန္ အမန္ပူး (Christiane Amanpour)

ခရစ္ရွန္ အမန္ပူး
အေမရိက က ေအဘီစီ သတင္းရုပ္သံလႊင့္ဌာနရဲ႕ တနဂၤေႏြနံနက္ခင္းတိုင္း တင္ဆက္တဲ့ ႏိုင္ငံေရးဆိုင္ရာ အစီအစဥ္ This Week with Christiane Amanpour ရဲ႕ အစီအစဥ္ တင္ဆက္သူ ျဖစ္ပါတယ္။ အဲဒီ မတိုင္ခင္ကေတာ့ ကမၻာေက်ာ္ စီအင္န္အင္န္ ရုပ္သံသတင္း ဌာနရဲ႕ ႏုိင္ငံတကာေရးရာ သတင္းေထာက္ခ်ဳပ္နဲ႔ ေန႔စဥ္ တင္ဆက္တဲ့ နာရီ၀က္ အင္တာဗ်ဴး အစီအစဥ္ Amanpour ကို တင္ဆက္ခဲ့သူလည္း ျဖစ္ပါတယ္။

အမန္ပူးဟာ ကမၻာတ၀ွန္းက အေရးႀကီးတဲ့ သတင္းႀကီးေတြျဖစ္တဲ့ အီရတ္၊ အာဖဂန္နစၥတန္၊ အီရန္၊ ပါကစၥတန္၊ ဆိုမာလီယာ၊ အစၥေရး၊ ပါလက္စတိုင္း၊ ရ၀မ္ဒါ၊ ေဘာလ္ကန္ေဒသနဲ႔ အေမရိကမွာေတာ့ ကတ္ထရီနာ မုန္တုိင္းတိုက္တုန္း စသျဖင့္ သတင္းေတြကို ကိုယ္တုိင္ သြားၿပီး သတင္းလိုက္ခဲ့သူ ျဖစ္ပါတယ္။

ဒါေၾကာင့္ အသံလႊင့္လုပ္ငန္းနဲ႔ဆိုင္တဲ့ ထင္ရွားတဲ့ ဆုတံဆိပ္ေပါင္းမ်ားစြာ သူ ရခဲ့ပါတယ္။ ထင္ရွားတဲ့ ဆုေတြကေတာ့ ႏွစ္စဥ္ခ်ီးျမွင့္တဲ့ ရုပ္သံအကယ္ဒမီဆု အပါအ၀င္ သတင္းနဲ႔ သတင္းမွတ္တမ္းအတြက္ အမ္မီဆု ကိုးဆု ရခဲ့ပါတယ္။ ဂုဏ္ထူးေဆာင္ဒီဂရီဘြဲ႕ ကိုးခုလည္း သူ လက္ခံရရွိခဲ့ပါတယ္။ ၂၀၁၀ ျပည့္ႏွစ္မွာေတာ့ အေမရိကန္ ၀ိဇၨာနဲ႔ သိပၸံ အကယ္ဒမီက အမန္ပူးကိုး အဖြဲ႕၀င္အျဖစ္ သတ္မွတ္ခဲ့ပါတယ္။

လမ္းေၾကာင္းေပၚမွာ ရွိေနပါ (Staying the Course)

“လဲက်တုိင္း ကိုယ့္ဘာသာ ျပန္ထ၊ ဖုတ္ဖက္ခါ ဆက္ေလွ်ာက္“__ ခရစ္ရွန္း အမန္ပူး။

အီရန္ႏိုင္ငံမွာ ႀကီးျပင္းခဲ့တဲ့ ကၽြန္မ ငယ္ငယ္က ျမင္းစီးသင္တန္း တက္ပါတယ္။ သင္တန္းဆရာက အရင္ စစ္တပ္က ျမင္းစီး အရာရွိ တေယာက္ျဖစ္ပါတယ္။ ကၽြန္မတုိ႔ကို သင္ေတာ့ သူ႔နည္းလမ္းေတြက သိပ္ကို အေနာက္တုိင္းဆန္ပါတယ္။ ျမင္းစီးတာဟာ ကၽြန္မအတြက္ အားကစားတခု ျဖစ္လာခဲ့ၿပီး၊ ျမင္းေျပးၿပိဳင္ပြဲေတြမွာလည္း ၀င္ႏႊဲခဲ့ပါတယ္။ ေနာက္ဆုံး ေဂ်ာ္ကီ (ျမင္းစီးၿပိဳင္ပြဲ၀င္) တေယာက္ ရွိရမယ့္ အရပ္နဲ႔ ကိုယ္ခႏၶာ အေလးခ်ိန္ ေက်ာ္ၿပီးေနာက္မွာမွ ကၽြန္မ ရပ္နားလိုက္တာ ျဖစ္ပါတယ္။

ကၽြန္မ ငါးႏွစ္သမီး ကထဲက ျမင္းစစီးခဲ့ပါတယ္၊ တပတ္ကုိ အႀကိမ္ေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ား ျမင္းႀကီးေပၚကို တက္စီးခဲ့ရတာပါ၊ ကေလးမို႔ ျမင္းငယ္ေလး(ပိုနီ) မဟုတ္ခဲ့ပါဘူး။ အဲဒီကထဲက အရြယ္သာငယ္တယ္၊ အခက္အခဲ အႀကီးေတြနဲ႔ ရင္ဆိုင္ခဲ့ရပါတယ္။ ကၽြန္မ လုပ္ႏိုင္မယ္လို႔လည္း မိဘေတြက ထင္ျမင္ခဲ့ၾကပါတယ္။

ကိုယ္ကလြဲလို႔ တျခားလူ ဒါမွမဟုတ္ တိရစၦာန္နဲ႔ ဆက္ဆံတဲ့အခါ အမ်ားႀကီး ေတာင္းဆိုတတ္ၾကတာ လူ႔သဘာ၀တခုပါပဲ။ ကၽြန္မကေတာ့ ျမင္းေတြကို အလကား တိရစၦာန္ေတြလို႔ မွတ္လို႔ မရဘူးဆိုတာကို သိခဲ့ပါတယ္။ ကိုယ့္ျမင္းရဲ႕ အေကာင္းဆုံး စြမ္းေဆာင္ရည္ကို ရခ်င္ရင္ ကၽြန္မျမင္းစီးသင္ဆရာ ေျပာခဲ့တာကေတာ့ ျမင္းကို ခင္ၿပီး၊ မရိုက္၊ မကန္၊ မေအာ္၊ ၾကာပြတ္ မသုံး၊ ျမင္းပါးစပ္နာေအာင္ ဇက္ကို ခ်က္ခ်င္း မတုံ႔ဘဲ သူနဲ႔ အလုပ္အတူလုပ္၊ စြန္႔စားမႈအတူလုပ္ေနပုံ ဖမ္းထားေပမယ့္ ျမင္းစီးသူဟာ ခုိင္းေစသူဆုိတဲ့ အထာကို ျမင္းနားလည္ေအာင္ လုပ္ႏိုင္တာမ်ဳိးလို႔ ေျပာပါတယ္။

ကၽြန္မ ျမင္းေပၚကေန ခဏခဏ လိမ့္က်ဖူးပါတယ္၊ က်သြားေပမယ့္ ျမင္းစီးေလ့က်င့္ခန္းကို ရပ္လုိက္တာ၊ ျမင္းစီးတာကို စြန္႔လႊတ္ဖို႔ ဆုံးျဖတ္လုိက္တာမ်ဳိး တခါမွ မလုပ္ခဲ့ဖူးပါဘူး။ ကၽြန္မ ျမင္းစီးသင္ဆရာကလည္း ကၽြန္မ ျမင္းေပၚက ျပဳတ္က်ခဲ့ရင္ ကၽြန္မ ပါးေလးကို သူ႔ လက္၀ါးေလးနဲ႔ သပ္လို႔ ေခ်ာ့ၿပီး ျမင္းေပၚ ျပန္တင္တာပါပဲ။

အဲဒီတုန္းက ေၾကာက္တယ္ဆိုတာကိုလည္း ကၽြန္မ နားမလည္ခဲ့ဖူး ထင္ပါရဲ႕…၊ ကၽြန္မရဲ႕ ပထမဆုံး သင္ခန္းစာကေတာ့ “လမ္းေၾကာင္းေပၚမွာ ရွိေနပါေစ“ ဆုိတာပါပဲ။ လဲက်တုိင္း ကိုယ့္ဘာသာ ျပန္ထ၊ ဖုတ္ဖက္ခါ ဆက္ေလွ်ာက္… ဒါပါပဲ။

ျမင္းစီးရင္း ရခဲ့တဲ့ သင္ခန္းစာေတြက အခု ကၽြန္မ ဘာလုပ္မလဲ၊ စစ္ျဖစ္ေနတဲ့ ေနရာေတြသြား သတင္းယူမလား၊ ေဘးဒုကၡ ေရာက္ေနတဲ့ ေဒသေတြ သြားမလား… အသုံးတည့္ေနတုန္းပါပဲ။

ဒါေပမဲ့ တခုေတာ့ ရွိပါေသးတယ္၊ ျမင္းစီးခဲ့တဲ့ သင္ခန္းစာေတြအျပင္ အေဖနဲ႔ အေမ့ဆီက သင္ယူထားခဲ့တဲ့ ဟာေတြကိုလည္း ကၽြန္မ သုံးပါတယ္။ ကၽြန္မအေဖက အီရန္က မြတ္ဆလင္၊ အေမက ကတ္သလစ္ဘာသာ ယုံၾကည္သူ အဂၤလိပ္… အေဖနဲ႔ အေမဆီက ရလိုက္တာကေတာ့ သည္းခံရမယ္၊ ဘာသာမတူ လူမ်ဳိးကြဲ ႏိုင္ငံျခားေပမယ့္ အတူယွဥ္တြဲ ေနႏိုင္တယ္ (ေနလို႔ ရရမယ္)။

သတင္းေထာက္ ကၽြန္မက မတူတဲ့ ယဥ္ေက်းမႈ၊ ဘာသာတရား၊ လူမ်ဳိးေတြ အကုန္ဆီသြား သတင္းယူ သတင္းပို႔တာပါပဲ။ ကၽြန္မတို႔ရဲ႕ အားေတြဟာ ကြဲျပားမႈေတြ အေပၚမွာ တည္ေဆာက္ထားတာ မဟုတ္ပါဘူး၊ မတူတဲ့ၾကားက အားကို ယူၿပီး (ယုံၾကည္ၿပီး) တည္ေဆာက္ ထားၾကတာပါ။

ခရစ္ရွန္ အမန္ပူး